O doamna a dat plapuma la reparat şi, văzând că se apropie sezonul rece şi lucrarea nu este gata, a trimis următoarea scrisoare:
Stimate Domnule Plăpumar,
Va rog sa executaţi lucrarea aşa cum ne-a fost întelegerea. Eu pun la dispoziţia dvs. faţa şi dosul şi, pe deasupra lâna mea, pe care va rog să o scărmănaţi bine şi să o băgaţi toată, pentru ca îmi place sa fie cât mai groasă şi cât se poate de lunga, când întind picioarele, sa nu iasă afară. Dacă faceţi lucrarea că lumea, v-o recomand şi pe soacra-mea. Dânsei îi este ruşine să vină, ca nu ştie ce să facă cu dosul până spală faţa, care-i mult mai uzată. Vă rog sa-i desfaceţi toate încreţiturile, ca să nu se lase la lucru. A ei poate să fie şi mai scurtă, dar să fie groasă, că baba este bătrână, şi se încălzeşte greu.
Lena
via mail.
Zici ca numai de plapuma nu vorbeste!
Limba romana si a ei intelesuri.
vorbim impreuna, fiecare intelege ce vrea.
Am dat share pe facebook…E prea tare
Merci.
rau e cand nu stii sa te exprimi ma intreb daca pana la urma i’a satisfacut placerea si l’a recomandat si soacrei
Cred ca da su cred ca si vecinilor.
)Doamne!Astea da intelesuri,cred ca le pun si eu in aplicare!E tehnica de la doom
buna asta cu tehnica de la doom, a la doom!
Bogatie inestimabila este limba noastra.
Intelesurile ei sunt fara numar.